SOME SUGGESTIONS
Language Use in Administration and National Integration

The question of use of languages in administration and selection of a language or languages as the Official Language of the Nation and States and Union Territories has attracted people belonging to all walks of life to suggest solutions and modus operandi for their implementation. These suggestions range from re-introduction of Sanskrit into administration domain to declaration of all languages of the Eighth Schedule as Official Languages of the Union.

To illustrate a few of them :

The Sanskrit Commission, 1958 suggested that "in view of the cultural important and ... with a view to arresting the growth of fissiparous tendencies and linguistic parochialism which are at present threatening the unity of India ... Sanskrit, which is already one of the languages recognized by the Constitution, should be declared as an Additional Official Language (by the side of Hindi and English, for the time being) to be used for such public purposes as may be feasible: that, in particular, Sanskrit should be officially used on all such ceremonial occasions as the taking of oath, the swaring in ceremony, the opening and the conclusion of the Sessions of Legislature and officially sponsored National and International Conferences and deliberative bodies; the representation of credentials, the award of National convocations, as also such purposes as Passports and Mottos of different departments of the Government"1. The DMK representative Thiru Manoharan said in the Parliament that "... Hindi should not be the only Official Language of the country but all the fourteen languages that are incorporated in the Constitution should be declared as the Official Languages of the country"2. Almost on the similar lines is the suggestion of Shri Mazumdar for the declaration of all the principal languages of India as the Official Languages of the Union; publication of all laws passed by the Parliament and notifications issued by the Union Government in all these languages; conducting of the examination members in the Legislature, 22 are of Congress-(I), 8 of MGP and 3 Independents. And 8 of the Congress-(I) members have openly opposed the Bill. And out of 148 Panchayats, 101 resolved in favour of Marathi. But, the Congress-(I) in 1985 has won the elections on the ground o giving the status of Official Language to Konkani and Statehood to Goa. Maharashtravadi Gomantak Party, a constituent of Marathi Rajabhasha Prasthapan Samiti (Gomantak), considers this Bill as 'discriminatory treatment to Marathi and claims that majority of population of Goa has Marathi as mother tongue. Pro-Konkani porjeho Awaz has put forth the claim that majority of Goan population, both Catholics and Hindus, understands Konkani and if Marathi is accepted as Official Language, Goa cannot claim statehood.

The question whether Konkani is a language or dialect was a long standing dispute. But, with the recognition of the Central Sahitya Academy, Konkani obtained the official status of an independent language, thus providing Konkani speakers a strong symbol of an independent identity. In the opinion poll of 1960 people of Goa chose to retain Goa as a Union Territory. The second stage now is the implementation of Konkani's use in administration; this will automatically lead to its growth and fasten the development of its speakers by expanding economic activities. The third stage could be one of elevation of the status of Goa from that of the Union Territory to a State.

Next one to look forward in the area is implementation of the accord signed between the Centre and Mizo National Front on June 30, 1986 which in its Clause 12 stipulates that '... as soon as Mizoram becomes a State,

i) The provision of Part XVII of the Constitution will apply and the State will be at liberty to adopt one or more of the languages in use in the State as the language to be used for all or any of the official purposes of the State'.

The processes of integration in India offer an excellent ground for linguistics, psychologists and sociologists to observe and study a dynamic situation. Unfortunately, integration of the study of these processes with the linguistic curriculum in our Universities has not gone apace with the dynamics of the situation. So far the study of the situation is made mainly by discriminating, and certainly well meaning, electic individuals. And yet the dimensions of the dynamic situation are so diverse that these require a formal analysis in the hands of academics. In this monograph, I have tried to show that, although most of the processes of integration are initiated in a very competent and electic manner, the problems caused by compromise and electicism cannot be solved again only by an electic approach. The solution demands formal analysis by various disciplines.